Use the inbox
Atenção: As operadoras agora estão bloqueando todas as mensagens de saída não registradas SMS por normas do setor para combater o spam. A inscrição é obrigatória para todos os provedores, não apenas para o GoTo Connect. Registre-se agora para restaurar ou manter o serviço. SMS serviço. GoTo Connect não pode acelerar as revisões da operadora.
Using our inbox allows team members to see and respond to messages responses from customers from various channels. Saiba quais ferramentas estão disponíveis e como usá-las para que você se envolva totalmente. Disponível para clientes do Customer Engagement e da Central de Atendimento.
Before you begin: Você deve estar configurado como um usuário com a função agent ou team member, dependendo do seu product.
Aplicativos para desktop/web
- Efetue login no desktop ou web aplicativo.
- Na navegação à esquerda, selecione Caixa de entrada.
- Escolha o que você gostaria de fazer ao navegar na caixa de entrada:
- (1) Crie um novo conversation com seus contacts particulares, ou para contacts e números de telefone externos.
- (2) Veja todas as caixas de entrada atribuídas a você e conversations.
- (3) Veja todos os conversations fechados.
- (4) Coming soon!! Create and send campaigns to contacts and phone numbers.
- (5) Lista todas as mensagens privadas do(s) seu(s) número(s) pessoal(is) de mensagens de texto. Quando um canal de número de telefone for selecionado, somente as mensagens desse número de telefone serão exibidas.
- (6) Shows messages that were previously exchanged on a phone number before it was added to the inbox. Essa exibição mostrará uma lista de todas as mensagens que foram originalmente associadas à caixa de entrada privada desse número de telefone.
- (7) Mostra uma lista de todos os bate-papos diretos que você tem.
- (8) Mostra uma lista de todos os bate-papos da sua equipe.
- (9) Veja uma lista de seus favoritos contacts.
- (10) Crie e gerencie mensagens pré-escritas para que você obtenha respostas rápidas.
- (11) Use os filtros fornecidos para personalizar e classificar sua lista conversation. Você também pode fixar e reordenar conversations de acordo com sua preferência.
- (12) Redefinir filtros.
- (13) Visualizar e gerenciar as informações do contact, adicionar um contact, visualizar o histórico do conversation, iniciar uma chamada ou reunião, adicionar aos favoritos ou cadastrar manualmente o contact para que você não receba comunicações futuras.
- (14) O painel lateral aparece quando você visualiza as informações de um contato ou o histórico de conversas.
- (15) Mova o conversations para uma caixa de entrada diferente.
Nota: Essa configuração deve ser ativada por seu administrador.
- (16) Assign a conversation to yourself, unassign it, or reassign it to another team member.
Nota: Essa funcionalidade está disponível dependendo se você manager ativou ou desativou o modo de Atribuição para a caixa de entrada.
- (17) Marque conversations como lido ou não lido. Isso afetará apenas a sua visualização e não mudará a forma como os outros colaboradores veem o conversation.
- (18) Add, show, or hide tags.
- (19) Fechar e marcar um conversation como spam. Isso excluirá imediatamente a mensagem da sua caixa de entrada.
- (20) Feche um conversation.
- Para se envolver com chats:
- (21) Adicione emojis às suas mensagens ou use-os para reagir às mensagens dos clientes.
- (22) Associe e envie arquivo(s) MMS à sua mensagem.
Dica: Os arquivos MMS incluem imagens, pdfs, etc. Consulte SupportTipos de arquivos ed para MMS para obter mais informações sobre limitações de tamanho de arquivo e tipos de arquivo compatíveis.
- (23) Altere a aparência do seu texto para torná-lo mais claro ou para destacar informações importantes.
- (24) Use uma mensagem pré-escrita para respostas rápidas ou digite a frase-chave para preencher a mensagem.
Nota: Pre-written messages are shared among all team members who have access to the inbox.
- (25) Use message assistant to help you write and respond to messages more efficiently.
Aviso: Ao ativar o Message Assistant, você entende e concorda que o uso desse recurso está sujeito aos Termos do GoTo AI.
- Sugestões - Gera uma resposta personalizada com base no histórico do cliente conversation. Selecione as mensagens que você deseja que o Message Assistant responda.
- Generate - Gera uma mensagem personalizada informando ao Message Assistant AI o que você está tentando comunicar e qual tom usar.
- (26) Send a custom survey to gather feedback from the customer.
Aplicativo móvel
- Faça login no aplicativo móvel GoTo.
- Selecione Caixa de entrada.

Configurações de aplicativos móveis
- (1) Personalize suas aplicativo móvel GoTo configurações:
- Escolha a extensão ativa que você prefere
- Adicionar uma mensagem de status
- Ativar/desativar preferências de silêncio para chamadas recebidas e notificações em seu dispositivo
- Personalize as configurações do telefone e do correio de voz, como a configuração de find me/follow me, o bloqueio de números externos, a configuração de saudações do correio de voz, a personalização do identificador de chamadas, as opções de chamada e o gerenciamento do local de emergência
- Configurar resposta instantânea
- Sincronizar o calendário
- Ativar notificações
Criar bate-papos
- (2) Crie uma nova mensagem com um contato ou número de telefone compartilhado.
Dica: Ao criar uma nova mensagem com um número de telefone que não esteja vinculado a um contato, digite o número de telefone completo de 10 dígitos na barra search. O número de telefone aparecerá como um "número desconhecido". Toque em Selecionar e, em seguida, toque em Criar para iniciar a nova mensagem.
Caixas de entrada e canais
- (3) Where you access the inbox. As conversas de entrada ou saída entre o usuário e um contato compartilhado aparecerão aqui.
- (4) Onde você acessa sua caixa de entrada privada. As conversas de entrada ou saída entre o usuário e um contato privado aparecerão aqui.
- (5) O nome da caixa de entrada. If you are assigned to multiple inboxes, select the inbox name to switch to a different inbox.
- (6) Mostra uma lista de todas as conversas em andamento que não foram marcadas como "encerradas" ou "resolvidas".
- (7) Mostra uma lista de conversas que foram marcadas como "fechadas" ou "resolvidas".
- (10) Filtre as conversas das seguintes maneiras:
Nota: Esses filtros aparecerão somente se o modo de atribuições for ativado pelo seu gerente.
- Todos: Filtra a lista para que você mostre todas as mensagens.
- Unassigned: Shows messages that have not been assigned to a team member. Para atribuir a conversa, selecione Atribuir a mim.
- Assigned to me: Shows messages that are assigned to the logged in user.
- Atribuídas a outros : Teams mensagens que estão atribuídas a outros membros da equipe.
Envolver os bate-papos
- (11) Selecione uma mensagem para engajar.
- (12) O nome ou o número de telefone do contato.
- (13) Indica o nome do canal de onde veio a mensagem e a duração da conversa.
- (14) Converta a conversa em uma chamada telefônica.
- (15) Exiba os detalhes da conversa, como canal, caixa de entrada, tipo e duração.
- (16) Gerencie o status e as atribuições da conversa:
- Resolver/encerrar a conversa.
- Membros da equipe: Selecione Atribuir a mim para atribuir um bate-papo a você.
Nota: You may or may not see the option to assign/unassign yourself a conversation depending if your manager has enabled or disabled assignment mode in the inbox.
- Gerentes: Selecione a opção Atribuir a... para atribuir/desatribuir um bate-papo para/de você mesmo ou para/de outro membro da equipe.
Nota: Esse recurso pode não estar incluído em seu plano.
- (17) Envolva-se em uma conversa:
- Escreva uma mensagem e envie sua resposta para o contato.
- Toque no ícone
para selecionar um arquivo ou imagem a ser associado.
Dica: Os arquivos MMS incluem imagens, PDFs, etc. Consulte SupportTipos de arquivos ed para MMS para obter mais informações sobre limitações de tamanho de arquivo e tipos de arquivo suportados.
- (21) & (22) Reproduzir notas de voz de entrada e enviar notas de voz de saída.
Nota: As notas de voz só estarão disponíveis se você tiver configurado o canal WhatsApp.
Informações de contato e histórico
- (12) O nome ou o número de telefone do contato.
- (16) Veja informações adicionais sobre a conversa e entre em contato:
- (18) & (19) Visualize e edite as informações do contato e o histórico de conversas
- Ligue um contato novo ou diferente à conversa.
- Se for um novo contato, você terá que primeiro criar um contato compartilhado, depois voltar à conversa e vinculá-la ao contato compartilhado recém-criado.
- (18) Visualize e edite as informações do contato.
- (19) Veja o histórico de conversas do contato.
- (20) Marque o contato como favorito.