Explore the settings page in the GoTo app
No ícone do seu perfil no aplicativo GoTo aplicativos, você pode personalizar várias configurações, como preferências de notificação, modo escuro, localizar-me, seguir-me e muito mais. Selecione seu endpoint abaixo para saber quais configurações estão disponíveis para você.
Aplicativos para desktop ou web
Gerais
- App launch: Choose how to launch the GoTo App when your computer starts.
- Calendar: Connect or disconnect any of the supported calendars to view all events associated with a GoTo meeting link in your app. Somente um calendário pode ser sincronizado por vez. Assista ao vídeo
- Appearance: Alternar entre os modos claro, escuro ou de sistema. As alterações são salvas automaticamente.
- Programações: Crie e gerencie suas horas de trabalho e quaisquer horas personalizadas, conforme desejado. Você pode definir os dias/horas em que deseja receber chamadas e notificações, bem como os dias/horas em que deseja ficar em DND automaticamente. Selecione Save quando você terminar. Learn more.
- Keyboard shortcuts: Familiarize yourself with the available shortcuts. You can also type new codes into any desired box or add global shortcuts.
- Notifications: Customize the type of notifications you want to receive through an in-app banner as well as what, if any, notifications you want to allow when you’re in DND mode.
- Language: Set the default language for your entire GoTo app.
Voice
- Áudio: Edite os sons e o volume do toque e do tom de mensagem, atualize os dispositivos padrão de entrada e saída e determine se você deseja ativar os controles de fone de ouvido para chamadas. Os toques personalizados não estão disponíveis. Assista ao vídeo
- All USB headsets are automatically detected and connected to the desktop app. HID controls are only available with the desktop app, but will not work for hardware that has PolyLens installed.
- Voicemail: Grave ou carregue várias saudações do correio de voz, gerencie as configurações de correio de voz para correio de voz e atualize várias configurações da sua caixa de correio de voz, como habilitar transscriptVocê pode ativar as transferências, permitir que as pessoas revisem suas mensagens antes de encerrar a chamada ou passar para outro ramal.
- Transcriptions will be shown in the language set for the line by your admin, it is not automatically detected. Voicemail transcriptions are supported in English and Spanish.
- Calls: Customize various call features such as the ability to park calls, use auto answer (status must be set to available for this to work), or screen pop contact results for incoming calls in a browser window.
- Fax: Configure e gerencie o encaminhamento de fax para e-mail. Only one email address is supported.
- To receive faxes, a system admin must route a phone number to your line and enable storage for larger faxes if you need to receive faxes larger than 10 MB. Indisponível no Brasil e no México.
- Find Me/Follow Me: Personalize o que acontece quando alguém liga para seu ramal, quando você não atende e/ou quando a chamada falha. Você pode selecionar outros ramais da sua conta ou usar números externos também, como o seu número de celular pessoal. Saiba mais.
- Device buttons to customize the button assignments on your physical desk phone and/or sidecar where applicable. Saiba mais.
- Emergency location: Set/update the physical address first responders will come to in case of a 911 call being placed from your line. É fundamental que você mantenha essa precisão. Qualquer endereço inserido será revisado para validação. It is your responsibility to correct any mistakes if an address comes back as invalid.
Meetings
- Geral: Crie um PIN para proteger suas reuniões e personalize sua experiência de ingresso. Once a PIN is set, it cannot be disabled.
- Attendee options: Determine the default audio settings you want your meetings to use, including the type of phone numbers allowed and the offering of the Call Me feature. Você também pode determinar se deseja dar aos participantes acesso ao compartilhamento de tela sem a necessidade de pedir permissão ao organizador.
- Content: Choose where to save your recorded sessions. If you choose online/cloud recording, you’ll have additional options to transcribe the meeting, detect and include slides and control who has access to the recording and for how long.
Mensagens/Caixa de entrada
- Encaminhar textos para o e-mail: Configure o encaminhamento de suas mensagens de texto para um e-mail desejado, se você tiver ativado o recurso SMS estiver ativado no número de telefone atribuído a você.
- Resposta instantânea: Envie mensagens de texto automatizadas para os autores das chamadas quando você perder a ligação deles. Saiba mais.
Aplicativos móveis
- Faça login no aplicativo móvel.
- No canto superior esquerdo, selecione o ícone do seu perfil.
- Expand the section below that coordinates with where you are in the Settings page to learn what you can do.
Configurações gerais
- Your name: Select your name to see your personal profile details, a list of any extensions and their business phone numbers that you can access, and any meeting rooms you've created. From Advanced configuration, you can view all ring groups and dial plans associated with your extension.
- Active extension: Choose your outgoing line (if applicable) and then select Done. Assista ao vídeo
- Status: Choose your desired status. Com a atualização automática, você sincronizará suas chamadas, reuniões e calendário em todos os dispositivos da GoTo. Você também pode selecionar Definir uma mensagem de status... para digitar uma mensagem a ser exibida ao lado do seu status. Você pode usar até 80 caracteres.
- Schedule: Set the days and hours when you're available to receive calls and messages and determine if you want to automatically be set to DND after hours. Learn more.
- Silence this device: Block incoming calls and notifications on this device.
Telefone e correio de voz
- Encontre-me/Siga-me: Personalize o que acontece quando alguém liga para seu ramal, quando você não atende e/ou quando a chamada falha. Você pode selecionar outros ramais da sua conta ou usar números externos também, como o seu número de celular pessoal. Learn more.
- Blocked numbers: Add external numbers to your block list. Você pode usar o * para adicionar blocos mais gerais. Por exemplo, para bloquear chamadas de números 1-800, você pode digitar 800* no campo do número de telefone.
- Voicemail greeting: Grave e gerencie seus vários tipos de saudação.
- Tons do teclado de discagem: Ative ou desative o som do plano de discagem quando você digitar números no aplicativo.
- Caller ID: Customize your caller ID preferences, such as hiding it from your recipients when you make outbound calls, changing the default caller ID used, or using the original callers ID as your callback when returning their call.
- Um administrador do sistema deve permitir a seleção do iD do chamador de saída em seus números de telefone para gerenciar as configurações do iD do chamador.
- Call options: Add your personal mobile number and determine how you want to make outgoing calls (VoIP or PSTN).
- Emergency location: Keep your emergency location current. When placing an emergency call from the aplicativo móvel GoTo, GoTo will default to the native dialer of the smartphone to allow the wireless provider to handle the call and determine your location via GPS. No entanto, se o serviço sem fio estiver indisponível, mas houver uma conexão de rede (por exemplo, Wi-Fi) disponível, GoTo tentará fazer a chamada de emergência usando as informações de local inseridas aqui. Qualquer endereço inserido será revisado para validação. It is your responsibility to correct any mistakes if an address comes back as invalid.
Meeting e eventos
- Nome de exibição: Digite o nome de exibição que você deseja para as sessões que usam aplicativos móveis.
- Calendar sync: Connect or disconnect any of the supported calendars to view all events associated with a GoTo meeting link in your app. Only one calendar can be synced at a time in addition to your local device's calendar. Watch Video
- Lembretes de sessão: Defina um lembrete para seus eventos. Você pode escolher entre vários incrementos.
Notificações
- Under Phone, enable notifications for missed calls, new voicemails, and voicemail email notifications.
- Under Messages, enable notifications and email notifications for new messages in your private inbox.
- Under Inbox, enable notifications for your shared inbox(es) messages by the type of message. The displayed options depend on how the shared inbox assignment mode is configured.
- Under Settings sync, apply your mobile notification settings to your GoTo desktop or web app, as well as any other mobile devices you are logged into.