product icon

Polycom VVX D60

    Quickstart

    Learn how to do the most common functions on your phone. For information not covered below, please refer to the manufacturer’s user guide.

    Pair your handsets to your base station.

    Sobre esta tarefa:
    • Este aparelho é compatível com o Telefones Polycom VVX 3xx, 4xx, 5xx e 6xx para empresas.
    • Até 5 os aparelhos podem ser emparelhados com esta estação de base.
    • A estação base não pode emparelhar com um telefone fixo com um sidecar. Desconecte todos os módulos de ampliação antes de emparelhar a estação base VVX D60.
    1. Ative o recurso VVX D60.
      1. Em seu telefone fixo compatível, selecione Configurações > Avançado.
      2. Enter your Device Admin Password.
      3. Selecione Configurações de administração > Configuração do VVX D60 > Perfil VVX D60.
      4. Pressione Ativar.
    2. Em seu telefone fixo compatível, selecione Configurações > Recursos > Configuração do VVX D60.
    3. Selecione Configurações > Registro > Registrar aparelho.
    4. Selecione Base Base > emparelhamento automático.
    5. Selecione a estação base para emparelhar com e pressione Emparelhar.

    Registre-se até 5 aparelhos para sua estação de trabalho.

    1. On the handset, press the Menu softkey.
    2. Selecione Configurações > Recursos > Registro > Inscrever-se.
    3. Pressione e segure Encontrar na estação base para 3- 5 segundos.
    4. Selecione Sim no aparelho para confirmar o registro.

      Observação:
      • Para cancelar o registro de um aparelho, acesse Menu > Configurações > Recursos > Registro > Cancelar registro.
      • Para obter informações sobre métodos de registro adicionais, consulte a página 14 do manual do usuário.

    Call Forwarding

    Automatically forward incoming calls to an internal extension or external number.

    Sobre esta tarefa: Essas configurações são ativadas no menu do telefone fixo emparelhado.

    Do Not Disturb (DND)

    Impeça que seu telefone toque e envie todas as chamadas recebidas diretamente para o correio de voz.

    Sobre esta tarefa: Essas configurações são ativadas no menu do telefone fixo emparelhado.

    Acesso ao correio de voz

    Check your voicemail from your phone.

    1. Dial *99.
    2. Disque sua senha (o padrão é 0000).

      Baixe o Guia do menu do correio de voz.

    Discagem rápida

    Este recurso não é compatível com este dispositivo.

    Chamadas triplas

    Fale com duas pessoas simultaneamente criando uma nova chamada de miniconferência em sua linha.

    1. Durante uma chamada ativa, pressione o botão Nova chamada .
    2. Dial the internal extension or external number to add to the conference.
    3. Aguarde a segunda pessoa atender e informe-a de que gostaria de adicioná-la a uma chamada com 3 participantes.
    4. Pressione a Opções > Conference softkeys.

    Transfer A Call

    Transferência anunciada

    Place a current call on hold and speak with the destination party before transferring the call.

    1. Durante uma chamada ativa, pressione a tecla Opções > Transferir softkeys.
    2. Dial the transfer destination (internal extension or external number).
    3. Speak to the destination party.

      Dica: Para cancelar uma transferência anunciada de volta à chamada original, pressione a tecla de atalho vermelha e Opções > Retomar.

    4. Pressione Transferir novamente.

    Transferência direta

    Transfer a call to another party without speaking to them first.

    1. Durante uma chamada ativa, pressione a tecla Opções > Transferência direta softkeys.
    2. Dial the transfer destination (internal extension or external number).
    3. Pressione a Transferir .

      Tip: To transfer a call directly to voicemail, dial 0 + extension.

    Hold

    Place a call on hold while you take some time to look up an answer to a question or answer another call.

    1. Pressione a Opções > Suspender softkeys.
    2. Pressione a Opções > Retomar softkeys para recuperar a chamada.

    Modify Ringtone

    Choose a new ringtone for your phone or assign a different ringtone to each of your lines.

    1. Press the Menu softkey.
    2. Selecione Configurações > Preferências > Tipo de toque.
    3. Choose Internal Calls or External Calls.
    4. Select the desired ringtone (highlight to sample ringtones).
    5. Press the OK softkey.

      Observação: This device supports silent ringtones.

    Presence Monitoring

    The device does not support this feature.

    Supported Features

    Call Handling Features

    • Transferência anunciada
    • Transferência direta
    • Não perturbe (DND) (sincronização com todos os outros dispositivos Do usuário) (este recurso está ativado pelo telefone fixo. Consulte a documentação do telefone para confirmar se esse recurso é compatível.)
    • Encaminhamento de chamadas todos (este recurso está ativado pelo telefone fixo. Consulte a documentação do telefone para confirmar se esse recurso é compatível.)
    • Encaminhamento de chamadas ocupado (este recurso está ativado pelo telefone fixo. Consulte a documentação do telefone para confirmar se esse recurso é compatível.)
    • Encaminhamento de chamadas sem atendimento (este recurso está ativado pelo telefone fixo. Consulte a documentação do telefone para confirmar se esse recurso é compatível.)
    • Hold
    • Reject
    • Multi-way Calling
    • Recepção anônima de chamadas
    • Call Waiting
    • Stutter Tone
    • Logs de chamadas (este recurso está ativado pelo telefone fixo. Consulte a documentação do telefone para confirmar se esse recurso é compatível.)

    User Interface Features

    • Adjustable Ringer Volume
    • No diretório do dispositivo (este recurso está ativado pelo telefone fixo. Consulte a documentação do telefone para confirmar se esse recurso é compatível.)

    Feature Keys

    • 5 SIP Accounts
    • Mute Button

    Monitor

    • Tela de cores
    • Message Waiting Indicator (MWI)
    • Caller ID (CID)
    • Tela de tempo/data
    • Na exibição da mensagem de tela
    • Campo de lâmpada do Ocupado (BLF) (este recurso está ativado pelo telefone fixo. Consulte a documentação do telefone para confirmar se esse recurso é compatível.)

    Lançamento de rede e provisionamento

    • On Device Ethernet (PoE)
    • Shared Line Appearance (SLA)
    • Secure Provisioning
    • Interface Web provisionável (Interface Web) (este recurso está ativado pelo telefone fixo. Consulte a documentação do telefone para confirmar se esse recurso é compatível.)
    • Hotdesking (este recurso está ativado pelo telefone fixo. Please refer to your phone documentation to confirm if this feature is supported.)

    Hardware

    • Dispositivo móvel sem fio (compatível com até 4 chamadas simultâneas (até 8 com banda restrito)

    Provisionamento

    Factory Reset

    Factory resetting a phone is when you restore a device to its original factory settings. This will delete everything that was previously on the device.

    1. Press the Menu button.
    2. Select Settings > Advanced.
    3. Enter 8647 for the password. If this does not work, try 456 or contact Customer Support for assistance.
    4. Select Administrative Settings > Reset to Defaults > Reset to Factory > Yes.

      Resultado: O telefone será reiniciado automaticamente.