Perguntas frequentes sobre números de chamada gratuita
Consulte as perguntas frequentes sobre áudio gratuito.
O que é áudio gratuito?
If you have a paid subscription plan, your built-in audio options automatically include long-distance (toll) phone numbers for over 50 countries. Your attendees will be responsible for charges billed by their own telephone provider when they use these phone numbers to dial in to the audio conference.
In addition, you can also provide toll-free phone numbers with enhanced audio. With toll-free phone numbers, the organizer's account is charged a per-minute usage fee for each attendee who connects using toll-free audio. This provides attendees with an alternative to connecting with their mic and speakers (VoIP) or incurring long-distance phone charges, making it easy for them to choose the most convenient method of joining the audio conference.
Consulte Fornecer números de chamada gratuita para obter mais informações.
Quanto custa usar o áudio aprimorado (números gratuitos)?
As cobranças por minuto se baseiam no seu contrato de serviço, e os minutos são calculados por participantes. Por exemplo, se 3 participantes discarem para a sessão e a usarem por 10 minutos com a opção de chamada gratuita, você terá usado 30 minutos do seu plano. Aqueles que ingressarem com número de discagem tarifada normais são cobrados de acordo com suas próprias operadoras de chamada interurbana. Não há cobranças adicionais para quem ingressar em uma sessão usando VoIP.
Como cobro para áudio aprimorado?
Você receberá uma fatura mensal da GoTo com os minutos de chamada gratuita usados por você e seus participantes.
Como adicionar a opção de chamada gratuita às sessões que já agendei?
Para as sessões agendadas antes da ativação da integração da chamada gratuita, os números de conferência de chamada tarifada normais serão automaticamente alterados quando os números de chamada gratuita forem adicionados a uma sessão existente. Recomenda-se que você reenvie o e-mail de convite aos participantes, para que eles tenham acesso às novas informações de áudio via chamada gratuita. O Treinamento O ID e URLs permanecerão inalterados, e o novo número gratuito será fornecido aos participantes na Sala de espera, bem como no Painel de áudio do Painel de controle.
Como agendar uma sessão com números gratuitos?
Quando você estiver agendando uma sessão, clique em Editar países na seção Áudio para escolher quais números gratuitos você gostaria de fornecer aos participantes.
Para quais países vocês oferecem serviço internacional de chamada gratuita e interurbana (paga)?
Existe alguma diferença ao gravar uma sessão com áudio aprimorado?
Não. Qualquer que seja o método que você e seus participantes usem (VoIP, longa distância ou áudio de ligação gratuita), é possível gravar áudio normalmente. Abrir Preferências > Gravação > Uso GoToMeeting áudio integrado.
Como posso cancelar o áudio aprimorado (número gratuito)?
Como administrador de faturamento, se você quiser cancelar seu serviço de áudio avançado, entre em contato com nossa equipe de suporte.
O que aconteceu com o OpenVoice Integrated e por que agora vejo Chamada gratuita e Ligar para Mim na minha conta?
GoTo is pleased to provide its former subscribers of OpenVoice Integrated (also known as "OVI”) an offering that is now fully integrated with GoTo Meeting called “Toll-Free and Call Me". Todos os recursos e funcionalidades do OVI estão incluídos nos novos serviços Chamada gratuita e Ligar para Mim totalmente integrados. A transição para esta oferta integrada deve ser automática e direta para você e seus usuários — você não verá nenhuma interrupção no seu serviço ou qualquer alteração nos números de telefone da sua audioconferência.
Como parte dessa alteração, o serviço Chamada gratuita e Ligar para Mim é fornecido pela GoTo USA, Inc.
Para onde foi a cobrança do Universal Services Fund na minha conta?
Como o OVI era considerado um serviço de telecomunicações independente, a GoTo era obrigada por lei a contribuir com uma porcentagem das receitas interestaduais e internacionais derivadas da venda do OVI ao Federal Universal Service Fund (ou FUSF), um programa governamental estabelecido em 1997 pela Federal Communications Commission ("FCC") para ajudar a financiar programas administrados pelo governo que subsidiam serviços de telecomunicações e banda larga para consumidores de baixa renda, escolas, bibliotecas e instalações de saúde, bem como para indivíduos que vivem em áreas rurais e de alto custo. Conforme permitido pela FCC, a GoTo cobrou anteriormente de seus clientes do OVI uma taxa do Universal Service Fund ("USF"), que foi usada pela GoTo para recuperar o custo de suas contribuições exigidas pelo governo federal ao FUSF.
Como “Chamada gratuita e Ligar para Mim” está totalmente integrada ao GoTo Meeting (em si, um serviço que não é de telecomunicações), GoTo não é mais obrigada a contribuir com as receitas “Chamada gratuita e Ligar para Mim” para o FUSF para que não haja mais necessidade de GoTo para coletar uma tarifa USF em sua fatura.
Preciso tomar alguma ação adicional com base nessa alteração?
- Você não verá mais o OpenVoice Integrated em sua fatura e verá "Chamada gratuita e Ligar para Mim".
- Você não verá mais uma cobrança do USF na sua fatura porque "Chamada gratuita e Ligar para Mim" estão totalmente integrados ao GoTo Meeting e não está sujeito ao FUSF.
- Enquanto o OpenVoice Integrated era um serviço de telecomunicações fornecido por GoTo O áudio LLC, “Chamada gratuita e Ligar para Mim” é fornecido por você GoTo USA, Inc., o mesmo GoTo entidade que fornece você GoTo Meeting.