product icon

VSP600 e VSP600

    Quickstart

    Learn how to do the most common functions on your phone. For information not covered below, please refer to the manufacturer’s user guide.

    Pair your handsets to your base station.

    Sobre esta tarefa:
    • Este aparelho é compatível com o base Vtech VSP600.
    • Até 6 os aparelhos podem ser emparelhados com esta estação de base.
    1. Pressione a Menu chave.
    2. Selecione Configurações do usuário > Registro > Dispositivo > Próximo > Próximo.
    3. Na estação base, pressione e segure a Identificador de documentos chave para 4 segundos até que a luz fique vermelha.
    4. No aparelho, pressione o botão # no aparelho para iniciar o registro. O aparelho será registrado em 10 segundos. Se um número de pin for necessário, tente uma das seguintes opções: 1590, 1591, ou 1592.

      Observação: Se o pin não for aceito ou se o registro falhar, entre em contato com o suporte ao cliente para obter assistência.

    Assign a unique line to each handset that is paired with this base station.

    1. Sign in to PBX Administration (classic) at https://my.jive.com/pbx.
    2. Clique em Dispositivos na barra lateral esquerda e escolha o Vtech VSP600 que requer linhas adicionais.
    3. From Button Configuration, select Line and then choose the desired line.

      Repeat this step for each additional line.

    4. Clique em Salvar.
    5. Desligue e ligue a estação base para aplicar suas alterações.
    6. On the handset, press the Menu key.
    7. Selecione Status > Rede e anote o telefone Endereço IP.
    8. Abra uma janela anônima no Google Chrome, insira o endereço IP na barra do endereço (URL) e pressione enter no teclado. If the web UI doesn't load, enter https:// before the phone’s IP address.
    9. Insira administrador para o nome de usuário.
    10. Enter your Device Admin Password.

      Tip: To find your password, log in at https://my.jive.com/pbx and then click Security in the left sidebar.

    11. Pelo Sistema, clique em Ativar conta e clique em Salvar.
    12. Pelo Configurações do aparelho, atribua um Conta para cada Dispositivo

      This will be the line used for inbound calls.

    13. Atribuir uma Conta padrão a cada aparelho.

      This will be the line used for outbound calls.

    14. Clique em Salvar.
    15. Desligue e ligue a estação base para aplicar suas alterações.

    Call Forwarding

    Automatically forward incoming calls to an internal extension or external number.

    Sobre esta tarefa: Assista ao vídeo
    Tip: If you need to forward a single call, press the Forward softkey while your phone rings to send the caller to another person.
    1. Press the Menu softkey.
    2. Selecione Recursos > Encaminhamento de chamadas > Linha.
    3. Ative Em o tipo de encaminhamento desejado.
      • Sempre: Forwards all incoming calls.
      • No Answer: Forwards all unanswered incoming calls.
      • Ocupado: Forwards calls that arrive when you're already in a call.
    4. Disque o destino de encaminhamento (ramal interno ou número externo).
    5. If you selected No Answer, enter how many rings to wait before forwarding.
    6. Press the Save softkey.

    Do Not Disturb (DND)

    Impeça que seu telefone toque e envie todas as chamadas recebidas diretamente para o correio de voz.

    Sobre esta tarefa: Assista ao vídeo
    1. Pressione a Menu chave.
    2. Selecione Recursos > Ligar > Não perturbe.
    3. Use as teclas de seta para a esquerda/direita para ativar o recurso DND Ativado/Desativado.
    4. Press the Save softkey.

    Acesso ao correio de voz

    Check your voicemail from your phone.

    Sobre esta tarefa: Assista ao vídeo
    1. Disque *99.
    2. Disque sua senha (o padrão é 0000).

      Baixe o Guia do menu do correio de voz.

    Discagem rápida

    Assign regularly dialed numbers to additional line keys on your phone.

    Before you begin: This phone does not support this feature.

    Chamadas triplas

    Fale com duas pessoas simultaneamente criando uma nova chamada de miniconferência em sua linha.

    Sobre esta tarefa: Assista ao vídeo
    1. While on an active call, press the Conf softkey.
    2. Dial the internal extension or external number to add to the conference.
    3. Aguarde a segunda pessoa atender e informe-a de que gostaria de adicioná-la a uma chamada com 3 participantes.
    4. Press Conf again.

    Transfer A Call

    Transferência anunciada

    Place a current call on hold and speak with the destination party before transferring the call.

    Sobre esta tarefa: Assista ao vídeo
    1. Durante uma chamada ativa, pressione a tecla Transferir .
    2. Dial the transfer destination (internal extension or external number).
    3. Speak to the destination party.
    4. Pressione a Transf .

    Transferência direta

    Transfer a call to another party without speaking to them first.

    Sobre esta tarefa: Assista ao vídeo
    1. Durante uma chamada ativa, pressione a tecla Transferir .
    2. Pressione a Bate-papo .
    3. Dial the transfer destination (internal extension or external number).

      Tip: To transfer a call directly to voicemail, dial 0 + extension.

    Hold

    Place a call on hold while you take some time to look up an answer to a question or answer another call.

    Sobre esta tarefa: Assista ao vídeo
    1. Pressione a Suspender .
    2. Press the Line key to retrieve the call.

    Modify Ringtone

    Choose a new ringtone for your phone or assign a different ringtone to each of your lines.

    Sobre esta tarefa: Assista ao vídeo
    1. Pressione a Menu chave.
    2. Selecione Configurações do usuário > Áudio > Tone de Ringer.
    3. Se houver várias linhas atribuídas ao telefone, selecione a linha que deseja modificar.
    4. Select the desired ringtone (highlight to sample ringtones).
    5. Press the Save softkey.

      Observação: Este telefone não oferece suporte a toques silenciosos.

    Presence Monitoring

    Visually monitor the speed dial contacts assigned to your phone to know whether or not they are on an active call. These line keys will light up (busy lamp field) indicating if someone is busy or available.

    Supported Features

    Veja quais recursos são compatíveis com seu telefone.

    Call Handling Features

    • Transferência anunciada
    • Transferência direta
    • Do Not Disturb (DND)
    • Call Forward All
    • Call Forward Busy
    • Call Forward No Answer
    • Hold
    • Multi-way Calling
    • Recepção anônima de chamadas
    • Call Waiting
    • Discagem no gancho
    • Speakerphone
    • Stutter Tone

    User Interface Features

    • Call Logs
    • Diretório LDAP
    • On Device Directory
    • Adjustable Ringer Volume

    Feature Keys

    • 6 Contas SIP (compatível com até 4 chamadas simultâneas)
    • Mute Button

    Monitor

    • Black & White Display
    • Message Waiting Indicator (MWI)
    • Caller ID (CID)
    • Tela de tempo/data
    • Tela da mensagem na tela

    Lançamento de rede e provisionamento

    • Conexão com o PC
    • Web Interface Provisionable

    Hardware

    • Dispositivo sem fio VSP601
    • Wired Headset

    Provisionamento

    Antes de começar:
    1. Verifique se você criou um perfil do dispositivo.
    2. Verify you have assigned the phone's MAC address to the device profile.
    3. Verify you have properly plugged in the phone.

    From the Web UI

    1. Press Menu.
    2. Selecione Status > Rede e anote o telefone Endereço IP.
    3. Abra uma janela anônima no Google Chrome, insira o endereço IP na barra do endereço (URL) e pressione enter no teclado. If the web UI doesn't load, enter https:// before the phone’s IP address.
    4. Enter your Device Admin Password.

      Tip: To find your password, log in at https://my.jive.com/pbx and then click Security in the left sidebar.

    5. Acesse Instalação > Provisionamento.
    6. Insira http://‹domínio›. onjive.com/p para o URL do servidor.

      Observação: substitua 'domínio' por seu domínio exclusivo. PBX Administration (classic) users will find their domain in the parentheses at the top of their portal dashboard. Os usuários do portal GoTo Admin verão o domínio nas Configurações de conta.

    7. Clique em Salvar > Reinicialize > Reinicialize.
    Próximo passo: If the phone doesn’t automatically reboot, power cycle the device to apply its provisioning settings.

    Factory Reset

    Factory resetting a phone is when you restore a device to its original factory settings. This will delete everything that was previously on the device.

    1. Press the Menu button.
    2. Select Status > Network to find the IP address.
    3. Abra uma janela anônima no Google Chrome, insira o endereço IP na barra do endereço (URL) e pressione enter no teclado. If the web UI doesn't load, enter https:// before the phone’s IP address.

      Observação: If the phone is provisioned to onjive.com, the username is admin and the password is voipInfo. Se isso não funcionar, entre em contato com o suporte ao cliente para obter assistência.

    4. Select Servicing > Provisioning > Reset > Ok.

      Resultado: O telefone será reiniciado automaticamente.

    Redefinir o provisionamento seguro

    After you factory reset a phone, you’ll need to reset secure provisioning from the admin portal so it can reconnect.

    1. Sign in to PBX Administration (classic) at https://my.jive.com/pbx.
    2. Click Devices in the left sidebar and then choose the device that needs secure provisioning reset.
    3. From Hardware > Reset Secure Provisioning, click Reset.