product icon

Panasonic KX-TGP600 (Base)

    Quickstart

    Learn how to do the most common functions on your phone. For information not covered below, please refer to the manufacturer’s user guide.

    • Este estação de base é compatível com o Panasonic KX-TPA60, kX-UDT121, kX-UDT131, aparelhos sem fio e o telefone fixo KX-TPA65 sem fio.

    Pair your handsets to your base station.

    About this task: Up to six handsets can be paired with this base station.
    1. Na estação base, pressione e segure a tecla Wi-Fi até que a luz do LED fique vermelha.
    2. No telefone ou telefone fixo, pressione e segure a OK . The handset will then register.
    Próximo passo: Outbound calls can be made from any line assigned to the base station by pressing the Lines softkey on the handset.

    Assign a unique line to each handset that is paired with this base station.

    1. Sign in to PBX Administration (classic) at https://my.jive.com/pbx.
    2. Clique em Dispositivos na barra lateral esquerda e escolha o Panasonic KX-TGP600 que requer linhas adicionais.
    3. From Button Configuration, select Line and then choose the desired line.

      Repeat this step for each additional line.

    4. Clique em Salvar.
    5. Desligue e ligue a estação base para aplicar suas alterações.
    6. On the handset, press the Menu key.
    7. Selecione Configuração do aparelho > Outra opção > web incorporado ativar a web incorporado em.
    8. Press the OK softkey.
    9. On the handset, press the Menu key again.
    10. Selecione Configurações do sistema > Status > Configurações de IPv4 > Endereço IP e anote o telefone Endereço IP.
    11. Abra uma janela anônima no Google Chrome, insira o endereço IP na barra do endereço (URL) e pressione enter no teclado. If the web UI doesn't load, enter https:// before the phone’s IP address.
    12. Insira administrador para o nome de usuário e adminpass para a senha.

      Observação: If this password is not accepted, contact Customer Support for assistance.

    13. Pelo Sistema > Configurações do sistema, clique em Sim para ativar vários números.
    14. Clique em Salvar.
    15. Pelo Telefone > Configurações de vários números, atribua uma Manual n.o . para cada Número de telefone

      This will be the line used for inbound calls.

    16. Assign a Line No. to each Handset No..

      This will be the line used for outbound calls.

    17. Clique em Salvar.
    18. Desligue e ligue a estação base para aplicar suas alterações.

    Call Forwarding

    Automatically forward incoming calls to an internal extension or external number.

    1. Pressione a Func chave.
    2. Selecione FMS/DND.
    3. Ative Em o tipo de encaminhamento desejado.
      • Tudo: Encaminhe todas as chamadas recebidas.
      • ND: Encaminhe todas as chamadas recebidas sem atendimento.
      • Ocupado: Encaminhe todas as chamadas recebidas enquanto você estiver em uma chamada.
    4. Disque o destino de encaminhamento (ramal interno ou número externo).
    5. If you selected No Answer, enter how many rings to wait before forwarding.
    6. Press the OK softkey.
    O que fazer em seguida: Para desativar o encaminhamento de chamadas, ativar o tipo de encaminhamento Desativado.

    Do Not Disturb (DND)

    Impeça que seu telefone toque e envie todas as chamadas recebidas diretamente para o correio de voz.

    1. Pressione a Func chave.
    2. Pressione FMS/DND > DND.
    3. Selecione Em.
    4. Press the OK softkey.

    Acesso ao correio de voz

    Check your voicemail from your phone.

    1. Pressione e segure a Suspender/Mg chave.
    2. Disque sua senha (o padrão é 0000).

      Baixe o Guia do menu do correio de voz.

    Discagem rápida

    Assign regularly dialed numbers to additional line keys on your phone.

    Chamadas triplas

    Fale com duas pessoas simultaneamente criando uma nova chamada de miniconferência em sua linha.

    1. Durante uma chamada ativa, pressione a tecla Suspender/Mg chave.
    2. Dial the internal extension or external number to add to the conference.
    3. Aguarde a segunda pessoa atender e informe-a de que gostaria de adicioná-la a uma chamada com 3 participantes.
    4. Pressione Conf .

    Transfer A Call

    Transferência anunciada

    Place a current call on hold and speak with the destination party before transferring the call.

    1. Durante uma chamada ativa, pressione a tecla Xfer/Clr chave.
    2. Dial the transfer destination (internal extension or external number).
    3. Speak to the destination party.
    4. Pressione a Transferir .

    Transferência direta

    Transfer a call to another party without speaking to them first.

    1. Durante uma chamada ativa, pressione a tecla Bate-papo .
    2. Dial the transfer destination (internal extension or external number).

      Tip: To transfer a call directly to voicemail, dial 0 + extension.

    Hold

    Place a call on hold while you take some time to look up an answer to a question or answer another call.

    1. Pressione a Suspender/Mg chave.
    2. Pressione a Suspender/Mg chave novamente para recuperar a chamada.

    Modify Ringtone

    Choose a new ringtone for your phone or assign a different ringtone to each of your lines.

    1. Pressione a Func chave.
    2. Selecione Opção de entrada > Tipo de inger.
    3. Se houver várias linhas atribuídas ao telefone, selecione a linha que deseja modificar.
    4. Select the desired ringtone (highlight to sample ringtones).
    5. Press the OK softkey.

      Observação: This phone supports silent ringtones.

    Presence Monitoring

    Visually monitor the speed dial contacts assigned to your phone to know whether or not they are on an active call. These line keys will light up (busy lamp field) indicating if someone is busy or available.

    Supported Features

    Veja quais recursos são compatíveis com seu telefone.

    Call Handling Features

    • Transferência anunciada
    • Transferência direta
    • Do Not Disturb (DND)
    • Call Forward All
    • Call Forward Busy
    • Call Forward No Answer
    • Intercom (* + ext)
    • Hold
    • Reject
    • Multi-way Calling
    • Recepção anônima de chamadas
    • Call Waiting
    • On Hook Dialing
    • Speakerphone
    • Stutter Tone

    User Interface Features

    • Adjustable Ringer Volume

    Feature Keys

    • 8 contas SIP
    • Dedicated Line Keys
    • Mute Button

    Monitor

    • Tela de cores
    • Message Waiting Indicator (MWI)
    • Caller ID (CID)
    • Tela de tempo/data
    • Na exibição da mensagem de tela

    Lançamento de rede e provisionamento

    • Cisco Multicast
    • On Device Ethernet (PoE)
    • Web Interface provisionável (Interface Web)

    Hardware

    • Dispositivo móvel (compatível com até 4 chamadas simultâneas/até 8 com banda restrito)

    Provisionamento

    Antes de começar:
    1. Verifique se você criou um perfil do dispositivo.
    2. Verify you have assigned the phone's MAC address to the device profile.
    3. Verify you have properly plugged in the phone.

    Registrar o aparelho

    Saiba como registrar seu aparelho para a base.

    1. Na unidade base, segure a Identificador de documentos para baixo por 5 segundos.
    2. Em seguida, mantenha a OK Pressione o aparelho até que ele seja exibido Registrado.

      Observação: Para cancelar o registro do aparelho, selecione Configurações do sistema > Cancelar registro > OK.

    From the Web UI

    Learn how to provision your phone from the web UI.

    1. Pressione a Menu .
    2. Selecione Configuração do aparelho > Outra opção > web incorporado.
    3. Ative web incorporado desativado e pressione o botão Salvar .
    4. Ative web incorporado em e pressione o botão Salvar .
    5. Pressione a Voltar - duas vezes, selecione Serviço IPe anote o telefone Endereço IP.
    6. Abra uma janela anônima no Google Chrome, insira o endereço IP na barra do endereço (URL) e pressione enter no teclado. If the web UI doesn't load, enter https:// before the phone’s IP address.
    7. Insira administrador para o nome de usuário e adminpass para a senha.
    8. Acesse Manutenção > Provisionamento e manutenção.
    9. Insira as seguintes configurações:
      Campo Configuração
      URL padrão do arquivo http:/ / < domínio > .. onjive.com/p / {mac}
      Observação: substitua ‹domínio› pelo seu domínio exclusivo (informado nos parênteses na parte superior do Painel do Admin).
      URL do arquivo principal http:/ / < domínio > .. onjive.com/p / master.cfg
      Observação: substitua ‹domínio› pelo seu domínio exclusivo (informado nos parênteses na parte superior do Painel do Admin).
      Ressincronização automática do ciclo Sim
      Intervalo de ressincronização 1440
    10. Clique em Salvar > Reinicialize.
    Próximo passo: If the phone doesn’t automatically reboot, power cycle the device to apply its provisioning settings.

    Factory Reset

    Factory resetting a phone is when you restore a device to its original factory settings. This will delete everything that was previously on the device.

    1. Press the Menu button.
    2. Selecione Configurações do sistema > Status > Configurações de IPv4 > Endereço IP para encontrar o endereço IP.
    3. Abra uma janela anônima no Google Chrome, insira o endereço IP na barra do endereço (URL) e pressione enter no teclado. If the web UI doesn't load, enter https:// before the phone’s IP address.

      Observação: Se o telefone for provisionado para onjive.com, o nome de usuário é customerserviceid e a senha é cspão. Se isso não funcionar, entre em contato com o suporte ao cliente para obter assistência.

    4. Selecione Manutenção > Redefinir para padrões > Redefinir para padrões de fábrica.

      Resultado: O telefone será reiniciado automaticamente.